INDEX
 
TANDEM® Fundazioa 
PK/Apdo. 864 
E-20080 Donostia / San Sebastián 
(SPAIN)
Fax+Tel(10-13h): INT-34-943 322 062   
E-Mail > www.tandemcity.info 

Einführungskurse in Tandem

Wir veranstalten regelmässig Kurse, damit Sie Tandem als Methode und Organisation kennenlernen können.

Hier ein Programmbeispiel:


Einführungskurs in TANDEM® / Introduction course in TANDEM®

 

Donnerstag/thursday

15.00 Vorstellung der TeilnehmerInnen, Spiel 'Sprechende Namen'

Presentation of participants, game 'talking names'

Einführung, Theorie, verwandte Ansätze (Lebenslanges Lernen)

Introduction, theory, similar approaches (lifelong learning)

Geschichte von Tandem

History of tandem

17.00 Video zum Einzeltandem und Tandemkurs

Video about individual tandem and courses

18.00 Einzeltandemvermittlung, Theorie und Vorbereitungen

Intermediation of individual tandems, theory and preparations

19.30 Ende / end

 

Freitag/friday

9.00 Fortsetzung Einzelvermittlung mit praktischen Übungen

Follow-up of couple intermediation with practical exercises

Materialansicht zur Einzelvermittlung

Presentation of material for couple intermediation

11.30 Effektivität und Qualität von Tandem

Effectiveness and quality of tandem

12.00 Weiterentwicklungen von Tandem: Fachtandem, E-Mail-Tandem

Specific tandem approaches: tandem for professional purposes, e-mail-tandem

13.00 Video zum Tandemkurs

Video about tandem courses

13.30 Essen / Meal

15.00 Tandemkurs: Überblick, LehrerInnenrolle etc.

Tandem course: general overview, teachers role etc.

Fallsimulation

Case simulation

Materialmesse

Exposition of material

17.00 Interkultur-TANDEM

Intercultural tandem

18.00 Übertragung von Tandem auf den 'Normal'unterricht

Transfer of tandem to the 'normal' classroom

Babylonia-TANDEM (rezeptive Mehrsprachigkeit), Kurzvideo

Babylonia-TANDEM (receptive multilinguism), short video

19.00 Ende / end

 

Samstag/saturday

9.00 Information zum Tandem®-Netz: Werbung, Marketing, Finanzierung (optativ)

Information about the TANDEM® Network: publicity, marketing, financing (optional)

11.00 Tandem-Stiftung, ihre Angebote und Projekte, u.a. grenzüberschreitende Ar-

beit, Kalender, SchülerInnenaustausch, Kopierservice, Tandem-Neuigkeiten

Presentation of Tandem Fundazioa, offers and projects, e.g. crossborder projects, the agenda, school exchange, copy service, newsletter

Einzelfragen / Materialansicht

Individual questions / Material review

Auswertung

Evaluation

13.30 Ende / happy end


Próximas introducciones y actualizaciones en TANDEM / Nächste TANDEM-Einführungskurse und Updates / Next introductions in TANDEM and updates

 

Para facilitar la planificación, aqui una previsión de los cursos durante el resto del 2002:

Zur Erleichterung der Planung hier die vorläufigen Kurstermine im Rest des Jahres 2002:

Here are the provisional course dates in order to facilitate your planning for the rest of 2002:

 

Fecha / Datum / date

Lugar / Ort / place

Idiomas / Sprachen / Languages

19-21 septiembre (festiv. cine)

E- Donostia / San Sebastián

Castellano + Deutsch

Oktober

I- Bolzano / Bozen

Italiano + Deutsch

around 23-26 of november

GB- London ?

English + Deutsch

 

Normalmente, la segunda mitad se puede reservar aparte, como ‘update’ para personas con experiencia.

Normalerweise dient die getrennt buchbare zweite Hälfte als ‘Update’ für Leute mit Erfahrung.

Generally, the second part may be booked separately as ‘update’ for people with experience.

Para recibir las invitaciones automáticamente / Um die Einladungen automatisch zu erhalten /

To get the invitations automaticallyMailing-Liste.

 


Deutsche Abteilung
Euskera saila 
Formación/Fortbildung/Teacher training/Heziketa 
Red TANDEM/Netz/Network